2008年2月12日火曜日

わかるかな?

2008年02月12日
わかるかな?
〈Lesson 5 (Part 4)〉
今度は一枚の絵を見てそれについて説明してもらいました。 相葉くんの説明を聞いて、情景を思い浮かべてくださいね。 はっきりと浮かんだら、相葉くんの説明が GOOD だったということですよね。 訳はあえて入れませんので、英語だけ聞いて判断してみてください。
相葉: There are presents. There is tree. There is family. There is chicken. There is wine. There is clock. There is photo? There is a woman. She is young mother. (男の人の絵を指差し)She is father.
先生: "He"!
相葉: He is father.
先生: What is he doing?
相葉: He is opening the bottle. There is a son. He is see presents. There is a girl. She is seeing chicken. They are Christmas party. みなさん、どうでしたか?
頭の中に絵が浮かびましたか? --- それでは日本語訳です
(相葉くんの発言部分)--- (プレゼントがあります。木があります。家族がいます。チキンがあります。ワインがあります。時計があります。写真があります。女の人がいます。彼女は若いお母さんです。彼女…彼はお父さんです。彼は瓶を開けています。息子がいます。彼はプレゼントを見ます。女の子がいます。彼女はチキンを見ています。彼らはクリスマスパーティです。) こんな感じでした。かなり良い説明だったのではないでしょうか?
さて、復習です。 ★ 
いくつか "a" が抜けているところがありました。tree, family, clock, photo, mother, father などはすべて数えられる名詞なので、ひとつ(ひとり)であれば "a" が必要です。細かいミスですが、できれば気をつけたいですね。 ★ 
"see" は「見えている」という意味なので、「(意識的に)見る」なら "look at" がいいですね。「見ている最中」というときは "He is looking at the presents." (彼はプレゼントを見ています)のように be -ing をつかいましょう。「彼らはクリスマスパーティをしています」は、"having" を使って "They are having a Christmas party." とすればカンペキです。
みなさんも回りの状況や絵を説明してみてはどうでしょうか?
意外と難しいですが、楽しいですよ☆




ちょっと待って ~
私はずっと待っています ^^
10 月の入来
今ずっと我慢しています
あなたもそうです
待っています


0 件のコメント: